Lista za Rijeku protiv amandmana kojim se tražilo spajanje 4 jezika u EU

By L4RI1 at 9 February, 2010, 12:46 pm

Na Izvještaj o napretku Hrvatske u procesu ulaska u EU kojeg je sastavio Hannes Swoboda, podnesen je amadman dvije zastupnice EU parlamenta iz redova Zelenih kojim se tražilo spajanje hrvatskog, srpskog, crnogorskog i bosanskog jezika u jedan službeni jezik nakon hrvatskog ulaska u EU. Kako su 7 zastupnika European Free Alliancea članovi zajedničkog zastupničkog Kluba Zeleni – EFA pri EU parlamentu, Lista za Rijeku je kao članica EFA-e podnijela prigovor na sporni amandman zatraživši da se ili skine s dnevnog reda ili da zastupnici EFA-e glasaju protiv. Prema upravo pristigloj informaciji Günthera Dauwena, izvršnog direktora EFA-e, amandman je skinut s dnevnog reda i o njemu se neće glasati i raspravljati.

Official opinion of Lista za Rijeku on the EFA’s amendment concerning the status of Croatian language:

Lista za Rijeku suggests that the amendment in question either be dismissed or that the EFA parlamentarians vote against it.

Whether a linguistic variety is a language or not is by no means entirely a linguistic question. The difference between a language and a dialect is often a political one. The fact is that most European languages are what sociolinguists call „languages by extension“ (Ausbau languages in German) – separate languages by reason of their political, cultural, social and linguistic characteristics. For example, Luxembourgish progressed from being a dialect of German to gaining the full status of a separate language in Luxembourgh. Norwegian used to be a dialect of Danish, now it’s a separate language. There are a number of similar examples throughout Europe.
In the former Yugoslavia government wanted to stress national unity by blending Serbian and Croatian (until then two separate languages) into a single language. After former Yugoslav countries gained their independence it has become the official policy to regard Serbian and Croatian as separate although mutually intelligible languages – like Norwegian and Danish for example.

Since EFA is a political party which „stands for solidarity between the peoples, languages and cultures“ and which holds the belief that „defending and guarding the diversity of languages and cultures in the EU is the cornerstone for the contruction of a democratic and unified Europe“ the opinion of Lista za Rijeku is that EFA should vote against such an amendment since it denies the main values EFA stands for.

Službeno mišljenje Liste za Rijeku o amandmanu o statusu hrvatskog jezika

Lista za Rijeku predlaže da se spomenuti amandman odbaci ili da članovi parlamenta iz redova European Free Aliancea glasaju protiv njega. Je li neka jezična inačica autonoman jezik ili nije, nije samo pitanje lingvistike. Razlika između jezika i narječja je često politička, Činjenica je da u Europi egzistira mnoštvo autonomnih jezika odnosno jezika koji su autonomni zbog svojih političkih, kulturoloških, društvenih i jezičnih karakteristika. Na primjer, luksemburški je napredovao od dijalekta njemačkog jezika do stjecanja statusa samostalnog jezika u Luksemburgu. Norveški je bio dijalekt danskog jezika, a danas je samostalan jezik. U Europi ima još mnogo sličnih primjera.

U bivšoj Jugoslaviji vlast je htjela ojačati nacionalno jedinstvo spajanjem hrvatskog i srpskog jezika u jedan jezik. Nakon što su zemlje bivše Jugoslavije stekle neovisnost, i srpski i hrvatski postali su autonomni, iako međusobno razumljivi jezici.

S obzirom da je EFA politička grupacija koja se „zalaže za uvažavanje među narodima, jezicima i kulturama“ i koja vjeruje da je „obrana jezične i kulturološke raznolikosti unutar EU temelj za razvitak demokratske i ujedinjene Europe“, mišljenje Liste za Rijeku je da bi EFA trebala glasati protiv prijedloga koji negira same vrijednosti koje EFA zastupa.

Kategorija : Vijesti


Nema komentara.

Unesi komentar